[ZAVRŠENO] A Game of Thrones 2nd edition

Podforum za prevodioce pravila društvenih igara

Moderator/ica: sadistiko

Pravila foruma
Teme otvarajte po imenima igara koje prevodite, kako bi se lakše diskutiralo o pojedinom prijevodu igre.
U otvorenoj temi obavještavajte u kakvom je statusu prijevod. Početak, kraj, problemi i nedoumice...
Također, provjerite svoje tekstove pomoću provjere pravopisa u programima za pisanje teksta ili web browserima, jer je ružno vidjeti kada se podkradu tipične pravopisne greške (posebno Č i Ć, te JE i IJE). Prije početka rada obavezno pročitajte Priručnik za prevoditelje!

Priručnik za prevoditelje

Rječnik igraćih pojmova
Avatar
sadistiko
Reactions:
Postovi: 5030
Pridružen/a: 15 ožu 2013, 08:04
Lokacija: Petrinja
Ima zahvala: 3732 puta
 pohvaljen: 3858 puta
Kontakt:

Re: A Game of Thrones

Post Postao/la sadistiko »

Onda mislim da mogu zaključiti raspravu da ostaje "kuća".
slika
Avatar
grof
Redovni član udruge
Reactions:
Postovi: 8503
Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
Lokacija: Zagreb
Ima zahvala: 1622 puta
 pohvaljen: 2452 puta
Kontakt:

Re: A Game of Thrones

Post Postao/la grof »

Da. :)
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw
Avatar
sadistiko
Reactions:
Postovi: 5030
Pridružen/a: 15 ožu 2013, 08:04
Lokacija: Petrinja
Ima zahvala: 3732 puta
 pohvaljen: 3858 puta
Kontakt:

Re: A Game of Thrones

Post Postao/la sadistiko »

Evo prvih 7 stranica uputa.
Molio bih ekipu koja je ipak više upoznata s ovom serijom, pošto sam ja tek kupio igru, a seriju nisam nikad vidio da samo na brzaka prelete po ovom prijevodu i da izvuku ovdje pojmove na engleskom koji nisu dobro prevedeni, jer lakše mi je ispravljati sad dok sam tek krenuo nego kasnije kad bude sve prevedeno.

https://dl.dropbox.com/u/18987324/HR.pdf

Primjer pojmova koje sam ja sebi zapisao:

Alliance - Savez
Castle - Dvorac
Stronghold - Tvrđava
Area - Oblast
Land area - kopnena oblast
Home area - domaća oblast
Player screen - Zaslon igrača
track - staza
Claim - pravo na
Realm - kraljevstvo

Order token - Oznaka zapovijedi
Power token - Oznaka moći
Influence token - Oznaka utjecaja
Suply Token - Oznaka opskrbe
Victory Point Tokens - Oznaka pobjedničih bodova

King court - Kraljev dvor
Power Pool - Izvor moći

Siege engine - Opsadno oružje
Ovi su korisnici zahvalili autoru sadistiko za post:
miljenko
slika
Avatar
thegrey
Reactions:
Postovi: 381
Pridružen/a: 02 ožu 2011, 08:12
Ima zahvala: 78 puta
 pohvaljen: 204 puta

Re: A Game of Thrones

Post Postao/la thegrey »

Utvrda i područje umjesto trđava i oblast.
Boros
Reactions:
Postovi: 144
Pridružen/a: 07 ruj 2010, 20:18
Ima zahvala: 7 puta
 pohvaljen: 15 puta

Re: A Game of Thrones

Post Postao/la Boros »

Home area bi moglo možda bolje ići kao "vlastito područje". Track možda ne staza već bodovna traka ili već što li je. Možda umjesto token=oznaka naći neku drugu riječ, možda žeton.
Avatar
sadistiko
Reactions:
Postovi: 5030
Pridružen/a: 15 ožu 2013, 08:04
Lokacija: Petrinja
Ima zahvala: 3732 puta
 pohvaljen: 3858 puta
Kontakt:

Re: A Game of Thrones

Post Postao/la sadistiko »

Dajte, dajte. Gdje su A Game of Thrones igrači, mislio sam da će biti više odgovora.
Što se tiče tokena, to sam preuzeo iz već određenih prijevoda iz ivučenog posta

http://igranje.hr/forum/viewtopic.php?f=60&t=512
slika
Avatar
sadistiko
Reactions:
Postovi: 5030
Pridružen/a: 15 ožu 2013, 08:04
Lokacija: Petrinja
Ima zahvala: 3732 puta
 pohvaljen: 3858 puta
Kontakt:

Re: A Game of Thrones

Post Postao/la sadistiko »

Trenutno sam na 15. stranici ali imam gadnih problema sa slijedećim pojmovima:
March Orders - Zapovijedi Kretanja
Defense Orders - Zapovijedi Obrane
Support Orders - Zapovijedi Podrške
Raid Orders - Zapovijedi Prepada
Consolidate Power Orders - Zapovijedi Objedinjavanja Moći

Ovaj zadnji mi je favorit :)
Eto molim pomoć oko ovih pojmova, neki su i ok, ali ovaj zadnji mi je koma, ne znam uopće kako bi to preveo
slika
Avatar
buraz
Reactions:
Postovi: 1401
Pridružen/a: 10 ruj 2010, 17:26
Lokacija: Dankovec :)
Ima zahvala: 403 puta
 pohvaljen: 114 puta
Kontakt:

Re: A Game of Thrones

Post Postao/la buraz »

huh.. nemrem niš pametnije smislit :-/
slika
Boros
Reactions:
Postovi: 144
Pridružen/a: 07 ruj 2010, 20:18
Ima zahvala: 7 puta
 pohvaljen: 15 puta

Re: A Game of Thrones

Post Postao/la Boros »

Consolidate Power Orders - Zapovijedi Objedinjavanja Moći
Hmmm...

Možda učvršćavanje moći.

Iako ni to baš ne zvuči nekak.
Avatar
Zoki
Reactions:
Postovi: 126
Pridružen/a: 25 ožu 2013, 12:49
Lokacija: Zagreb
Ima zahvala: 29 puta
 pohvaljen: 60 puta
Kontakt:

Re: A Game of Thrones

Post Postao/la Zoki »

March Orders - Naredba kretnje
Defense Orders - Naredba obrane
Support Orders - Naredba podrške (obrani/napadu)
Raid Orders - Naredba pljačke/prepada
Consolidate Power Orders - Naredba konsolidacije/učvršćivanja moći (ili kako si već preveo power token)


moji prijedlozi :zvizdi
Odgovori

Natrag na “Prevođenje pravila igara”