Pa ja sam nekako za suigrači. Bliže je riječi "fellow". Protivnici bi bili "opponents". A suigrači je i širi pojam, pa sam ja za njihburaz je napisao/la: Fellow players sam preveo kao suigrači. Razmišljam da sam možda trebao upotrijebiti protivnici, pošto svako igra za sebe, jedan protiv drugog. Kaj vi velite?
