Jel neko ovo napravio slučajno. Rado bih igrao ovu igru, ali nece niko da niti pomisli s obzirom da je na Engleskom.
Live long and prosper.
Codenames na Hrvatskom?
-
- Reactions:
- Postovi: 8
- Pridružen/a: 02 svi 2016, 14:10
- Lokacija: Zadar
- Ima zahvala: 12 puta
- pohvaljen: 19 puta
- Kontakt:
Re: Codenames na Hrvatskom?
Ja čekam da izađe slikovna verzija https://boardgamegeek.com/boardgame/198 ... s-pictures , ciljaju na Gen Con release.
Vidio sam da neki igraju s Dixit kartama - ali sudeći po raznim bgg threadovima -Dixit ilustracije su ipak malo previše apstraktne za ovakav vid gameplay-a.
Vidio sam da neki igraju s Dixit kartama - ali sudeći po raznim bgg threadovima -Dixit ilustracije su ipak malo previše apstraktne za ovakav vid gameplay-a.
Re: Codenames na Hrvatskom?
MI na ZFC testirali prototip picturesa, zahvaljujući Filipu kaj donio, meni se nije svidjelo kaj sve slike crno bijele, onak su mi tuzne, isprane, kazu da je to namjerno, meni osobno fali boja na slikama, s bojom je uvjek nekako veselije, ovak mi iblo tmurno, ali eto to je moje misljenje samoklopkamarino je napisao/la:Ja čekam da izađe slikovna verzija https://boardgamegeek.com/boardgame/198 ... s-pictures , ciljaju na Gen Con release.
Vidio sam da neki igraju s Dixit kartama - ali sudeći po raznim bgg threadovima -Dixit ilustracije su ipak malo previše apstraktne za ovakav vid gameplay-a.
- Shich
- Redovni član udruge
- Reactions:
- Postovi: 3556
- Pridružen/a: 12 stu 2012, 13:43
- Lokacija: Zagreb
- Ima zahvala: 1136 puta
- pohvaljen: 1541 put
- Kontakt:
Re: Codenames na Hrvatskom?
Meni je općenito ispalo zanimljivije i dinamičnije igrati sa riječima. Razočaran sam Pictures verzijom.
-
- Reactions:
- Postovi: 1025
- Pridružen/a: 16 tra 2014, 08:27
- Ima zahvala: 419 puta
- pohvaljen: 776 puta
Re: Codenames na Hrvatskom?
Pojedeš malo gljiva ili koju slicicu prije, i da vidiš boja i oblikaDarkseid je napisao/la:MI na ZFC testirali prototip picturesa, zahvaljujući Filipu kaj donio, meni se nije svidjelo kaj sve slike crno bijele, onak su mi tuzne, isprane, kazu da je to namjerno, meni osobno fali boja na slikama, s bojom je uvjek nekako veselije, ovak mi iblo tmurno, ali eto to je moje misljenje samoklopkamarino je napisao/la:Ja čekam da izađe slikovna verzija https://boardgamegeek.com/boardgame/198 ... s-pictures , ciljaju na Gen Con release.
Vidio sam da neki igraju s Dixit kartama - ali sudeći po raznim bgg threadovima -Dixit ilustracije su ipak malo previše apstraktne za ovakav vid gameplay-a.
Dapace, vjerovatno ce te lupit i inspiracija i uspjet ceš povezat sve slike, jedino što bi drugi sudionici mogli imat problema s pracenjem tvog kreativnog procesa
- Ovi su korisnici zahvalili autoru smurfORnot za post (ukupno 4):
- Lourdin • Arty • kockica • Gordan
Re: Codenames na Hrvatskom?
Imam ja, generirana je lista riječi za hr verziju (10000 najčešćih riječi prema hrvatskom korpusu minus vrste riječi koje ne pašu u igru). Namijenjeno je za komp ali može se sigurno napravit p&p ako netko želi. I ako se autori originala ne ljute.
Ne znam jel smijem tu staviti
Ne znam jel smijem tu staviti
- grof
- Redovni član udruge
- Reactions:
- Postovi: 8434
- Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
- Lokacija: Zagreb
- Ima zahvala: 1582 puta
- pohvaljen: 2357 puta
- Kontakt:
Re: Codenames na Hrvatskom?
Dapače.Sara je napisao/la:Imam ja, generirana je lista riječi za hr verziju (10000 najčešćih riječi prema hrvatskom korpusu minus vrste riječi koje ne pašu u igru). Namijenjeno je za komp ali može se sigurno napravit p&p ako netko želi. I ako se autori originala ne ljute.
Ne znam jel smijem tu staviti
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw
- Antomon
- Reactions:
- Postovi: 1246
- Pridružen/a: 04 tra 2014, 20:38
- Lokacija: Rijeka
- Ima zahvala: 1190 puta
- pohvaljen: 921 put
- Kontakt:
Re: Codenames na Hrvatskom?
Osobno mi se ne sviđa ideja slikovnog Codenamesa.
Poanta igre leži u sinonimima kod riječi, to bi se izgubilo sa slikovnom verzijom.
Tako sam ja doživio englesku varijantu, npr. calf se može prevesti kao mlado od krave ali i kao list na nozi čovjeka.
Poanta igre leži u sinonimima kod riječi, to bi se izgubilo sa slikovnom verzijom.
Tako sam ja doživio englesku varijantu, npr. calf se može prevesti kao mlado od krave ali i kao list na nozi čovjeka.
Re: Codenames na Hrvatskom?
Evo, kog zanima testiranje hr verzije za komp, nek posalje porukugrof je napisao/la:Dapače.Sara je napisao/la:Imam ja, generirana je lista riječi za hr verziju (10000 najčešćih riječi prema hrvatskom korpusu minus vrste riječi koje ne pašu u igru). Namijenjeno je za komp ali može se sigurno napravit p&p ako netko želi. I ako se autori originala ne ljute.
Ne znam jel smijem tu staviti