Galaxy Trucker
Moderator/ica: sadistiko
Pravila foruma
Teme otvarajte po imenima igara koje prevodite, kako bi se lakše diskutiralo o pojedinom prijevodu igre.
U otvorenoj temi obavještavajte u kakvom je statusu prijevod. Početak, kraj, problemi i nedoumice...
Također, provjerite svoje tekstove pomoću provjere pravopisa u programima za pisanje teksta ili web browserima, jer je ružno vidjeti kada se podkradu tipične pravopisne greške (posebno Č i Ć, te JE i IJE). Prije početka rada obavezno pročitajte Priručnik za prevoditelje!
Priručnik za prevoditelje
Rječnik igraćih pojmova
Teme otvarajte po imenima igara koje prevodite, kako bi se lakše diskutiralo o pojedinom prijevodu igre.
U otvorenoj temi obavještavajte u kakvom je statusu prijevod. Početak, kraj, problemi i nedoumice...
Također, provjerite svoje tekstove pomoću provjere pravopisa u programima za pisanje teksta ili web browserima, jer je ružno vidjeti kada se podkradu tipične pravopisne greške (posebno Č i Ć, te JE i IJE). Prije početka rada obavezno pročitajte Priručnik za prevoditelje!
Priručnik za prevoditelje
Rječnik igraćih pojmova
- joezg
- Reactions:
- Postovi: 337
- Pridružen/a: 17 kol 2011, 11:03
- Ima zahvala: 24 puta
- pohvaljen: 201 put
- Kontakt:
Galaxy Trucker
Evo i mene u prevoditeljskim vodama. Preveo bih za početak Galaxy Trucker, ako je to u redu.
- grof
- Redovni član udruge
- Reactions:
- Postovi: 8434
- Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
- Lokacija: Zagreb
- Ima zahvala: 1582 puta
- pohvaljen: 2357 puta
- Kontakt:
Re: Galaxy Trucker
To je VRLO u redu
Znaš propozicije oko izgleda prijevoda i ostalo?
Znaš propozicije oko izgleda prijevoda i ostalo?
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw
- joezg
- Reactions:
- Postovi: 337
- Pridružen/a: 17 kol 2011, 11:03
- Ima zahvala: 24 puta
- pohvaljen: 201 put
- Kontakt:
Re: Galaxy Trucker
Znam... Prolistao sam i upute koje si napisao. Ne bi trebao biti problem to složiti.
Preveo bi još i Dungeon Lords i Space Alert kad stignem. Pretpostavljam da je to isto ok. Space Alert je sigurno igra koja je dosta pristupačna, ali DL je prilično mesnata igra pa ne znam da li je ok da to prevodim ili da uzmem nešto s većim prioritetom.
Preveo bi još i Dungeon Lords i Space Alert kad stignem. Pretpostavljam da je to isto ok. Space Alert je sigurno igra koja je dosta pristupačna, ali DL je prilično mesnata igra pa ne znam da li je ok da to prevodim ili da uzmem nešto s većim prioritetom.
- grof
- Redovni član udruge
- Reactions:
- Postovi: 8434
- Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
- Lokacija: Zagreb
- Ima zahvala: 1582 puta
- pohvaljen: 2357 puta
- Kontakt:
Re: Galaxy Trucker
Kako god želiš
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw
- grof
- Redovni član udruge
- Reactions:
- Postovi: 8434
- Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
- Lokacija: Zagreb
- Ima zahvala: 1582 puta
- pohvaljen: 2357 puta
- Kontakt:
Re: Galaxy Trucker
divno! Mnoge ćeš s ovime usrećiti!
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw
- grof
- Redovni član udruge
- Reactions:
- Postovi: 8434
- Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
- Lokacija: Zagreb
- Ima zahvala: 1582 puta
- pohvaljen: 2357 puta
- Kontakt:
Re: Galaxy Trucker
Kaj se tu desilo?
Baš mi je GT neki dan pao na pamet i sada vidim da je preveden, ali treba srediti sve skupa...
Baš mi je GT neki dan pao na pamet i sada vidim da je preveden, ali treba srediti sve skupa...
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw
- sadistiko
- Reactions:
- Postovi: 4964
- Pridružen/a: 15 ožu 2013, 08:04
- Lokacija: Petrinja
- Ima zahvala: 3581 put
- pohvaljen: 3675 puta
- Kontakt:
Re: Galaxy Trucker
Zašto ovaj prijevod nikad nije objavljen?
Sad nađem ovaj post, a GT se nalazi na listi želja
Sad nađem ovaj post, a GT se nalazi na listi želja