https://boardgamegeek.com/boardgame/205046/capital-lux
Hoćete li igrati karte građana u svoj grad za bodove ili ih poslati u Capital i koristiti njihove posebne sposobnosti? Hoćete li riskirati, blefirati ili pratiti pomno isplanirani plan? U igri Capital Lux svaki potez može biti odlučujući.
Svaki krug započinje odabirom karata. Kada je na potezu, igrač mora igrati kartu ispred sebe u svoj grad ili na sredinu stola u Capital. Kada igra kartu u Capital, ovisno o zanimanju, koristi njezinu posebnu sposobnost. Postoje 4 različita zanimanja:
- Trgovac: Igrač uzima 1 zlatnik. Svaki zlatnik na kraju igre donosi 1 bod.
- Agentica: Igrač vuče kartu modifikatora i stavlja je u Capital te tako utječe na vrijednost jednog od 4 zanimanja na kraju kruga.
- Učiteljica: Igrač vuče kartu sa špila i stavlja je u svoju ruku.
- Svećenik: Igrač uzima 1 kartu zanimanja najmanje vrijednosti i stavlja je u svoj grad.
Na kraju kruga, za svako zanimanje, ukupna vrijednost u igraćevom gradu ne smije biti veća od ukupne vrijednosti istog zanimanja u Capitalu. U suprotnom, igrač gubi sve karte tog zanimanja iz svog grada. Na kraju 3. kruga sve karte u igraćevom gradu donose bodove.
Pobjeđuje igrač sa najviše osvojenih bodova.
[ZAVRŠENO] Capital Lux
Moderator/ica: sadistiko
Pravila foruma
Teme otvarajte po imenima igara koje prevodite, kako bi se lakše diskutiralo o pojedinom prijevodu igre.
U otvorenoj temi obavještavajte u kakvom je statusu prijevod. Početak, kraj, problemi i nedoumice...
Također, provjerite svoje tekstove pomoću provjere pravopisa u programima za pisanje teksta ili web browserima, jer je ružno vidjeti kada se podkradu tipične pravopisne greške (posebno Č i Ć, te JE i IJE). Prije početka rada obavezno pročitajte Priručnik za prevoditelje!
Priručnik za prevoditelje
Rječnik igraćih pojmova
Teme otvarajte po imenima igara koje prevodite, kako bi se lakše diskutiralo o pojedinom prijevodu igre.
U otvorenoj temi obavještavajte u kakvom je statusu prijevod. Početak, kraj, problemi i nedoumice...
Također, provjerite svoje tekstove pomoću provjere pravopisa u programima za pisanje teksta ili web browserima, jer je ružno vidjeti kada se podkradu tipične pravopisne greške (posebno Č i Ć, te JE i IJE). Prije početka rada obavezno pročitajte Priručnik za prevoditelje!
Priručnik za prevoditelje
Rječnik igraćih pojmova
- dado
- Reactions:
- Postovi: 1258
- Pridružen/a: 16 lis 2014, 16:54
- Ima zahvala: 3374 puta
- pohvaljen: 2002 puta
- Kontakt:
Re: [ZAVRŠENO] Capital Lux
Opis u 1. postu, pravila stavljena na drive.
- grof
- Redovni član udruge
- Reactions:
- Postovi: 8434
- Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
- Lokacija: Zagreb
- Ima zahvala: 1582 puta
- pohvaljen: 2357 puta
- Kontakt:
Re: [ZAVRŠENO] Capital Lux
stavljeno!
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw