[ZAVRŠENO] Scythe: The Wind Gambit

Podforum za prevodioce pravila društvenih igara

Moderator/ica: sadistiko

Pravila foruma
Teme otvarajte po imenima igara koje prevodite, kako bi se lakše diskutiralo o pojedinom prijevodu igre.
U otvorenoj temi obavještavajte u kakvom je statusu prijevod. Početak, kraj, problemi i nedoumice...
Također, provjerite svoje tekstove pomoću provjere pravopisa u programima za pisanje teksta ili web browserima, jer je ružno vidjeti kada se podkradu tipične pravopisne greške (posebno Č i Ć, te JE i IJE). Prije početka rada obavezno pročitajte Priručnik za prevoditelje!

Priručnik za prevoditelje

Rječnik igraćih pojmova
kockica
Reactions:
Postovi: 2519
Pridružen/a: 09 vel 2015, 13:55
Lokacija: Zagreb - Rakovica
Ima zahvala: 2064 puta
 pohvaljen: 1344 puta
Kontakt:

Re: Scythe: The Wind Gambit

Post Postao/la kockica »

Zracni brod!
Avatar
sadistiko
Reactions:
Postovi: 4960
Pridružen/a: 15 ožu 2013, 08:04
Lokacija: Petrinja
Ima zahvala: 3579 puta
 pohvaljen: 3667 puta
Kontakt:

Re: Scythe: The Wind Gambit

Post Postao/la sadistiko »

Uf, ajde nek bude
slika
Avatar
neuromancer
Reactions:
Postovi: 174
Pridružen/a: 04 ruj 2011, 20:25
Lokacija: što južnije-to tužnije (Dubrovnik)
Ima zahvala: 181 put
 pohvaljen: 153 puta
Kontakt:

Re: Scythe: The Wind Gambit

Post Postao/la neuromancer »

Zračni brod - 100%

Čim je brod znači da se njime može upravljati (od toga dolazi i dirigeable - odn. dirižabl)

Cepelin je u biti tip/vrsta zračnog broda )nazvana po "izumitelju" Zeppelinu.

Lađa nije baš najs(p)retnije rješenje, gledajući s aspekta stručne terminologije druge polovice naziva

Ostale i pomalo nespretne složenice možda bi mogle biti i zračno plovilo, ili još gore zračno vozilo.

Tako da zračni brod bi trebalo biti sasvim prihvatljivo
Avatar
sadistiko
Reactions:
Postovi: 4960
Pridružen/a: 15 ožu 2013, 08:04
Lokacija: Petrinja
Ima zahvala: 3579 puta
 pohvaljen: 3667 puta
Kontakt:

Re: Scythe: The Wind Gambit

Post Postao/la sadistiko »

Stavio sam Zračni Brod.
Ovaj prijevod je gotov ali smije biti objavljen tek kad Jamey da znak.
slika
Avatar
grof
Redovni član udruge
Reactions:
Postovi: 8433
Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
Lokacija: Zagreb
Ima zahvala: 1581 put
 pohvaljen: 2356 puta
Kontakt:

Re: Scythe: The Wind Gambit

Post Postao/la grof »

sadistiko je napisao/la:Stavio sam Zračni Brod.
Ovaj prijevod je gotov ali smije biti objavljen tek kad Jamey da znak.
Zašto? U čemu je problem.
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw
Avatar
sadistiko
Reactions:
Postovi: 4960
Pridružen/a: 15 ožu 2013, 08:04
Lokacija: Petrinja
Ima zahvala: 3579 puta
 pohvaljen: 3667 puta
Kontakt:

Re: [ZAVRŠENO] Scythe: The Wind Gambit

Post Postao/la sadistiko »

Nema problema :-)
Ovo je bio plaćeni prijevod za nešto što još nije niti izašlo pa zato ne smijem davat van prijevod.
Nisam se htio hvaliti, ali napokon se moje prevođenje isplatilo. Nadam se da će i ubuduće tražiti prijevode na hrvatski jezik.
Ovi su korisnici zahvalili autoru sadistiko za post (ukupno 2):
neuromancerShich
slika
Avatar
neuromancer
Reactions:
Postovi: 174
Pridružen/a: 04 ruj 2011, 20:25
Lokacija: što južnije-to tužnije (Dubrovnik)
Ima zahvala: 181 put
 pohvaljen: 153 puta
Kontakt:

Re: [ZAVRŠENO] Scythe: The Wind Gambit

Post Postao/la neuromancer »

Svaka čast! :thumbs

Puno uspjeha u daljnjem radu!
kockica
Reactions:
Postovi: 2519
Pridružen/a: 09 vel 2015, 13:55
Lokacija: Zagreb - Rakovica
Ima zahvala: 2064 puta
 pohvaljen: 1344 puta
Kontakt:

Re: [ZAVRŠENO] Scythe: The Wind Gambit

Post Postao/la kockica »

Samo da spomenem kako je Sadistikov prijevod dostupan na stranicama Stonemaier Games-a

https://app.box.com/s/rj3jrw0rab2uiz02u ... 2297758862
Avatar
grof
Redovni član udruge
Reactions:
Postovi: 8433
Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
Lokacija: Zagreb
Ima zahvala: 1581 put
 pohvaljen: 2356 puta
Kontakt:

Re: [ZAVRŠENO] Scythe: The Wind Gambit

Post Postao/la grof »

Jel se to na kraju može postaviti na portal? I ima li možda kakva naznaka za prijevod bazne igre?
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw
Avatar
sadistiko
Reactions:
Postovi: 4960
Pridružen/a: 15 ožu 2013, 08:04
Lokacija: Petrinja
Ima zahvala: 3579 puta
 pohvaljen: 3667 puta
Kontakt:

Re: [ZAVRŠENO] Scythe: The Wind Gambit

Post Postao/la sadistiko »

dobro pitanje. Nikad nisam dobio email da sad smijemo dilat prijevode.
Pa nek se još ne objavljuje, ionako ne znači puno bez bazne igre. A što se bazne tiče malo sam se iznenadio da ima dosta teksta u pravilima. Ne izgleda mi igra baš toliko komplicirano za 32 stranice, ali kad to Stonemeier radi onda se to radi detaljno. Tako da će se na baznu igru trebati još malo pričekati, još nisam ni sirovi tekst preveo :-(
slika
Odgovori

Natrag na “Prevođenje pravila igara”