Krećem na ovu mrcinu.
Toliko mi se svidjela igra da moram prevesti i pravila
Madeira je otok kojeg su Portugalski pomorci službeno otkrili početkom 15. stoljeća. Madeira, Portugalska riječ za drvo, odnosi se na gustu šumu koja je pokrivala divlji, plodni krajolik. To, a i njegova strateška pozicija duboko u Atlanskom Oceanu su učinile otok jedan od najvažnijih Portugalskih otkrića. Madeira je služila kao “laboratorij” za ono što će postati Portugalsko Carstvo.
Žitne plantaže su bile prvo sredstvo za preživljavanje na otoku. Nakon toga, kada je D. Henrique odlučio ojačati ekonomiju Carstva, šećer je postao osnovni posao Madeire. Jednom kada je šećer počeo pristizati s drugih mjesta u svijetu, kao što su Afrika, Brazil, profit od šećera više nije bio dostatan, a proizvodnja vrlo poznatog Madeira vina je postao najvažniji privredni proizvod otoka.
Igrači se pokušavaju prilagoditi ovim smjernicama, radeći na tome da pronađu bolja polja za uzgoj pravih roba i stjecanje dragocjenog drveta, važnog za podizanje novih građevina u gradovima i za građenje brodova. Na potezu, brodovi su presudni za trgovinu na inozemnim tržištima, kao i za slanje novih ekspedicija u otkrivanje novih zemalja.
Madeira je bila osnovana i originalno administrativno podijeljena pod 3 otočne kapetanije (Funchal, Machico, i Porto Santo), gdje je krajnji cilj razvoj otoka, stjecanje najviše prestiža pod i za Portugalsku Krunu.
Portugalska Kruna ima niz zahtjeva vezano za ekspedicije, urbanizaciju, otvaranje trgovačkih ruta, povećanje bogatstva i kontrola cehova na otocima. Tri puta za vrijeme igre, igrači stječu prestiž za ispunjenje određenih zahtjeva Krune.
U druga dva puta, Kruna zahtjeva da otok promijeni fokus svoje poljoprivrede prema promjenama u svijetu.
Igrači moraju pažljivo odabrati pravo vrijeme kako bi prikazali svoja dostignuća. Prerano i nećete steći puno prestiža, prekasno i riskirate da će vam netko drugi ukrasti najbolje prilike. Hoćete li imati ono što je potrebno da nadmašite u svim tim nastojanjima?
Pazite se, žito može postati oskudno, novca nikad dosta, populacija je gladna, a sjena piratsva se naveliko nazire…
Igra se igra kroz 5 krugova.
Svaki krug se sastoji od 5 faza:
A. Postavljanje kruga - Postavljaju se Likovi na građevine, i jedni i drugi igračima daju razne akcije, Postavljaju se kocke Pirata i Cehova koje daju igračima mogućnosti odigravanja akcija, te se određuje poredak igranja za krug
B. Akcije Likova - Igrači mogu koristiti Piratsku kocku ili kocku Ceha na Lika i odigrati njegovu akciju ili akciju žetve.
C. Akcije Građevina - Igrač može odigrati akciju građevine jedino ako plati trošak svoje akcije na Liku, tj, ako nije koristio Piratsku kocku u kojem slučaju niti treba platiti akciju Lika niti može odigrati akciju Građevine. Također ako igrač ne plati za akciju Lika dobiva Pirate.
D. Održavanje - Igrač s najviše ljudi u Gradskoj Straži može jednog umiroviti i dobiti 4 boda, radnici u kolonijama donose robu, plaćanje za održavanje brodova, prehranjivanje ljudi
E. Zahtjevi Krune - U 1., 3. i 5. krugu Portugalska Kruna ima zahtjeve koje se treba ispunjavati i na taj način zaraditi što više bodova.
Na kraju 5. kruga tko ima najviše bodova je pobjednik u igri.
[ZAVRŠENO] Madeira
Moderator/ica: sadistiko
Pravila foruma
Teme otvarajte po imenima igara koje prevodite, kako bi se lakše diskutiralo o pojedinom prijevodu igre.
U otvorenoj temi obavještavajte u kakvom je statusu prijevod. Početak, kraj, problemi i nedoumice...
Također, provjerite svoje tekstove pomoću provjere pravopisa u programima za pisanje teksta ili web browserima, jer je ružno vidjeti kada se podkradu tipične pravopisne greške (posebno Č i Ć, te JE i IJE). Prije početka rada obavezno pročitajte Priručnik za prevoditelje!
Priručnik za prevoditelje
Rječnik igraćih pojmova
Teme otvarajte po imenima igara koje prevodite, kako bi se lakše diskutiralo o pojedinom prijevodu igre.
U otvorenoj temi obavještavajte u kakvom je statusu prijevod. Početak, kraj, problemi i nedoumice...
Također, provjerite svoje tekstove pomoću provjere pravopisa u programima za pisanje teksta ili web browserima, jer je ružno vidjeti kada se podkradu tipične pravopisne greške (posebno Č i Ć, te JE i IJE). Prije početka rada obavezno pročitajte Priručnik za prevoditelje!
Priručnik za prevoditelje
Rječnik igraćih pojmova
- sadistiko
- Reactions:
- Postovi: 4961
- Pridružen/a: 15 ožu 2013, 08:04
- Lokacija: Petrinja
- Ima zahvala: 3579 puta
- pohvaljen: 3668 puta
- Kontakt:
Re: Madeira
Napokon gotov sirovi prijevod.
Još uvijek se mučim s prijelomom Kanban, definitivno najgore knjižice pravila koje sam do sad vidio. Svaki odlomak je oblikovan na svoju šemu, strava i užas.
Još uvijek se mučim s prijelomom Kanban, definitivno najgore knjižice pravila koje sam do sad vidio. Svaki odlomak je oblikovan na svoju šemu, strava i užas.
- sadistiko
- Reactions:
- Postovi: 4961
- Pridružen/a: 15 ožu 2013, 08:04
- Lokacija: Petrinja
- Ima zahvala: 3579 puta
- pohvaljen: 3668 puta
- Kontakt:
Re: [ZAVRŠENO] Madeira
Evo i Madeira je na gdrive-u. Sutra-prekosutra stiže i list podsjetnika za igru
Opis igre u prvom postu.
Opis igre u prvom postu.
- grof
- Redovni član udruge
- Reactions:
- Postovi: 8434
- Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
- Lokacija: Zagreb
- Ima zahvala: 1582 puta
- pohvaljen: 2357 puta
- Kontakt:
Re: [ZAVRŠENO] Madeira
postavljeno
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw