[nepoznato]: Schmidt Spiele

Popis izdavača koji su dali dopuštenje ili zabranu za korištenje originalnih pravila za potrebe prijevoda

Moderator/ica: sadistiko

Pravila foruma
Ovdje stavljajte pisana dopuštenja i zabrane koja ste dobili od izdavača o korištenju originalnih pravila.
Izdavači koji nisu na listi ili nisu kontaktirani ili se još nisu oglasili po tom pitanju
Format zapisa teme:
[Odobreno]/[ZABRANJENO!]: Ime izdavača
Odgovori
Avatar
mado
Reactions:
Postovi: 2277
Pridružen/a: 11 srp 2011, 11:42
Lokacija: Mursko Središće
Ima zahvala: 1179 puta
 pohvaljen: 1170 puta
Kontakt:

[nepoznato]: Schmidt Spiele

Post Postao/la mado »

Mislio sam prevesti pravila Ganz schon clever tj. That's pretty clever od Schmidt Spiele, al ih nema na popisu. Koji je daljnji postupak?
Ovi su korisnici zahvalili autoru mado za post:
sadistiko
Avatar
grof
Redovni član udruge
Reactions:
Postovi: 8428
Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
Lokacija: Zagreb
Ima zahvala: 1579 puta
 pohvaljen: 2356 puta
Kontakt:

Re: [nepoznato]: Schmidt Spiele

Post Postao/la grof »

Pa pošalji im na e-mail ovakav tipizirani upit:
Hello, I am a member of Croatian Tabletop Association "Igranje" (http://igranje.hr/). Our mission is to spread boardgaming culture in Croatia and as part of that we are translating game rules into croatian language. Because we are using original PDF files I must ask for your permission. Why are we doing this? Because people in Croatia need quality translated rules, translated by gamers for gamers in this quality form. We do this without any payment. We do not sell them, we don't make any money of them. We are giving them for free download via our web site and from Boardgamegeek site. All our translated rulebooks clearly state that they are "UNOFFICAL FAN CONTENT". This has proven to be very usefull and increases the sales of board games in our country. So, my question is: Do we have your official permission to use original PDF files for localized game rules for present and future translations? Thank you for considering my request. Kind regards,

i čekaj da ti nešto odgovore. Nakon toga, ovisno o odgovoru, stavi status s nepoznato u Odobreno ili Zabranjeno...
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw
Avatar
mado
Reactions:
Postovi: 2277
Pridružen/a: 11 srp 2011, 11:42
Lokacija: Mursko Središće
Ima zahvala: 1179 puta
 pohvaljen: 1170 puta
Kontakt:

Re: [nepoznato]: Schmidt Spiele

Post Postao/la mado »

Nisu mi se javili. Budem probao opet kontakt. Jel smijemo prevoditi pravila i oblikovati ih u A4 formatu? Tako se i lakše printaju, a pogotovo su printer-friendly umjesto originalnih pravila sa bijelim tekstom na crnoj pozadini.
Avatar
grof
Redovni član udruge
Reactions:
Postovi: 8428
Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
Lokacija: Zagreb
Ima zahvala: 1579 puta
 pohvaljen: 2356 puta
Kontakt:

Re: [nepoznato]: Schmidt Spiele

Post Postao/la grof »

mado je napisao/la: 17 pro 2019, 14:27 Nisu mi se javili. Budem probao opet kontakt. Jel smijemo prevoditi pravila i oblikovati ih u A4 formatu? Tako se i lakše printaju, a pogotovo su printer-friendly umjesto originalnih pravila sa bijelim tekstom na crnoj pozadini.
Da, bilo bi poželjno da su printer-friendly, ali pokušaj zadržati koncept i slike, da igrači ne moraju malo gledati tvoj prijevod, pa onda tražiti slike u originalnim pravilima.
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw
Odgovori

Natrag na “Dopuštenja i zabrane izdavača”